THE NEVILLE BROTHERS – SISTER ROSA
©DR
Il y a 65 ans, le 1er décembre 1955, une jeune femme a fait tremblé les institutions américaines. En 1989 THE NEVILLE BROTHERS lui ont rendu hommage. Elle s’appelait ROSA PARKS.
©DR
THE NEVILLE BROTHERS est un groupe de Soul, R&B et de Jazz fondé en 1976 à La Nouvelle Orléans. C’était les quatre frères : Aaron, Art, Charles et Cyril. Aaron le leader a une voix assez exceptionnelle. SISTER ROSA est une chanson qui a été écrite par Daryl Johnson / Cyril Neville / Charles Moore / Jason Neville / Liryca Neville / Cyril Neville Jr. On la trouve sur l’album YELLOW MOON en 1989.
Rosa Louise McCauley Parks, dite ROSA PARKS est née le 4 février 1913 à Tuskegee en Alabama et morte en 2005 à Détroit dans le Michigan. Elle est devenue célèbre le 1er décembre 1955 à Montgomery en Alabama, en refusant de céder sa place à un passager blanc dans l’autobus conduit par James F.Blake. Arrêtée par la police, elle se voit infliger une amende de quinze dollars. Le 5 décembre 1955, elle fait appel de ce jugement. Un jeune pasteur noir de vingt-six ans, Martin Luther King avec le concours de Ralph Abernathy pasteur de la First Baptist Church in America lance alors une campagne de protestation et de boycott contre la compagnie de bus. Il dura 380 jours. Le 13 novembre 1956, la Cour Suprême des États Unis casse les lois ségrégationnistes dans les bus, les déclarant anticonstitutionnelles. ROSA PARKS a été surnommée mère du mouvement des doits civiques par le Congrès américain.
©DR
L’histoire de THE NEVILLE BROTHERS est une histoire de famille. C’est l’histoire de 4 frères qui ont constamment baigné dans l’atmosphère musicale particulière de la Nouvelle Orléans. Chacun des frères se lance tour à tour dans la musique et tous côtoient les plus grands de la scène musicale Nouvelle Orléanaise. Les frères Neville, qui se sont souvent croisés au travers de leurs activités musicales, se sont enfin réunis en 1976 grâce à leur oncle, George Landry. Le nom officiel de THE NEVILLE BROTHERS apparaîtra pour la première fois en 1977 sur un album éponyme. Il faudra attendre 1981 pour que leur succès ne soit plus local. Ils font alors la première partie des Rolling Stones et attire une première attention nationale.
©DR
C’est en 1989, avec la sortie de l’album YELLOW MOON, sur lequel on peut entendre SISTER ROSA que la gloire devient internationale. Les 4 frères ne partiront jamais de la Nouvelle Orléans, le berceau de leur famille, de leur culture musicale et de l’histoire afro-américaine qu’ils ont vécue dans leur chair. Á l’ époque de la chanson c’est l’ère Bush, la guerre du Golfe, les dissensions sociales sont importantes et la communauté afro-américaine est particulièrement touchée. Les émeutes raciales trouvent leur point culminant en 1992 suite à des actes de brutalités policières. Cette chanson est prémonitoire, une sorte d’appel à une reprise de la lutte pacifiste pour une amélioration des conditions de vie d’une population toujours aussi durement touchée par la pauvreté et l’échec social ? C’est aussi une chanson d’espoir, une chanson d’avenir car elle constitue un cri d’alarme et un appel à l’action.
Paroles :
December 1st, 1955 /Our freedom movement came alive/And because of Sister Rosa you know/We don’t ride on the back of the bus no more/Sister Rosa she was tired one day/After a hard day on her job/When all she wanted was a well deserved rest/Not a scene from an angry mob/A bus driver said, « Lady, you got to get up/Cause a white person wants that seat »/But Miss Rosa said, « No, not no more/I’m gonna stay right here and rest my feet »/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks/Now, the police came without fail/And took Sister Rosa off to jail/And 14 dollars was her fine/Brother Martin Luther King knew it was our time/The people of Montgomery sat down to talk/It was decided all God’s children should walk/Until segregation was brought to its knees/And we obtain freedom and equality, yeah/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks/So we dedicate this song to thee/For being the symbol of our dignity/Thank you Sister Rosa/Thank you Miss Rosa, you are the spark /You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement /Thank you Sister Rosa Parks/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks/Thank you Miss Rosa, you are the spark/You started our freedom movement/Thank you Sister Rosa Parks
1er décembre 1955/Notre mouvement de liberté a pris vie/Et à cause de sœur Rosa tu sais/On ne monte plus à l’arrière du bus/Sœur Rosa elle était fatiguée un jour/Après une dure journée de travail/Quand tout ce qu’elle voulait était un repos bien mérité/Pas une scène d’une foule en colère/Un chauffeur de bus a dit: « Madame, vous devez vous lever/Parce qu’une personne blanche veut ce siège « /Mais Miss Rosa a dit: « Non, pas plus/Je vais rester ici et reposer mes pieds « /Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks/Maintenant, la police est venue sans faute/Et a emmené sœur Rosa en prison/Et 14 dollars c’était son amende/Frère Martin Luther King savait que c’était notre temps/Les habitants de Montgomery se sont assis pour parler/Il a été décidé que tous les enfants de Dieu devraient marcher/Jusqu’à ce que la ségrégation soit mise à genoux/Et nous obtenons la liberté et l’égalité, ouais/Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks/Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks /Alors on te dédie cette chanson/Pour être le symbole de notre dignité/Merci Sœur Rosa/Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks/Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks/Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks /Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks/Merci Miss Rosa, vous êtes l’étincelle/Vous avez lancé notre mouvement pour la liberté/Merci Sœur Rosa Parks
Le clip officiel a été réalisé par le cinéaste Jonathan Demme (Le Silence des Agneaux, Philadelphie, Un Crime Dans la Tête). Il s’articule sur deux périodes: Les couplets racontent l’histoire de ROSA PARKS et utilisent des images d’archives en noir et blanc, et des images de reconstitution historique. Le refrain lui consiste à remercier ROSA PARKS pour ce qu’elle a fait et pour ce qu’elle représente encore aujourd’hui, un symbole de rébellion et le début de la lutte pacifiste conte la ségrégation. Les images sont en couleurs et représentent THE NEVILLE BROTHERS chantant sur un terrain de jeu, entourés d’Afro-Américains et de quelques Blancs qui chantent et dansent avec eux. Le clip correspond exactement aux paroles de la chanson, puisqu’il remet en contexte ce que THE NEVILLE BROTHERS sont en train de chanter. Dès le 1er couplet, Aaron explique que c’est ce jour-là qu’est né le mouvement pour la liberté et que c’est grâce à ROSA PARKS que nous ne faisons plus nos trajets cantonnés à l’arrière des bus. De 1955 à 1967, la communauté noire se mobilise, organise des boycotts, des manifestations monstres jusqu’à obtenir en 1964, l’illégalité de toute discrimination [Civil Right Acts], puis en 1965, le droit de vote [Voting Rights Act] – Les Noirs sont enfin citoyens! En 1967, sont abrogées les dernières lois interdisant aux noirs et aux blancs de se marier. Mais la lutte vers l’égalité sera longue et difficile, les mentalités ne changeant pas facilement. Martin Luther King est assassiné en 1968 à Memphis. La ségrégation est officiellement abrogée depuis des lustres et la situation des Noirs est loin d’être reluisante. Cette chanson est donc un témoignage ayant pour but de réveiller les pouvoirs publics et de les alerter avant qu’il ne soit trop tard……..
©DR